Автор Тема: АЛЕКО Рахманинова  (Прочитано 33391 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
АЛЕКО Рахманинова
« : Январь 26, 2009, 16:58:21 »
Перерывал старые советские пластинки  с записями Николая Голованова и наткнулся на запись оперы Алеко  с солистами:
Н. Покровская - Земфира,И.Петров - Алеко , А.Огнивцев -старик, А.Орфенов -Молодой циган .Хор и симфонический оркестр ВР  п/у Николая Голованова.Запись 1951 г. за №015 (ТУ 1). Я знал, что самые первые наши долгоиграющие пластинки звучат ужасно и что многие головановские записи постигла эта участь , но тем не менее решил послушать.Но что такое? Оказалась замечательная запись !Чистые ,открытые, молодые голоса без наслоения механических призвуков  ,правда не много перекрывающие оркестр(нарушен инструментальный баланс) ,но в целом запись меня очень даже  вовлекла . Я с удовольствием прослушал целиком оперу и подумал, что она может многих заинтересовать - все таки запись то головановская.
Я поискал в разных интернет магазинах эту запись, но не обнаружил.
Я нашел там записи Алеко с Чистяковым,Ярви ,Китаенко , Раушевым ,Орбеляном . Неужели перечисленные ребята могли затмить Голованова в Алеко?
Что Вы думаете ? Наверное стоит обсудить достойна ли головановская запись Алеко  увидеть свет?

Оффлайн Максим

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 2 573
    • Русское исполнительское наследие на CD
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #1 : Январь 26, 2009, 18:35:48 »
Запись, конечно, эталонная. Ее уже выпускали на дисках (http://www.cd-classica.ru/a107.htm), не совсем удачно. Вообще, из Рахманиновских записей Голованова издательский интерес представляют Симфонические танцы (все 3) и "Франческа да Римини" (фрагменты оперы).

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #2 : Январь 26, 2009, 19:17:55 »
Запись, конечно, эталонная. Ее уже выпускали на дисках (http://www.cd-classica.ru/a107.htm), не совсем удачно. Вообще, из Рахманиновских записей Голованова издательский интерес представляют Симфонические танцы (все 3) и "Франческа да Римини" (фрагменты оперы).
Все что я слышал Виста Вера это просто ужастно! Поэтому Алеко меня вдохновляет!

Оффлайн Михаил К.

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 631
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #3 : Январь 26, 2009, 19:48:20 »
Шикарный состав! Выпускайте!

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #4 : Январь 27, 2009, 10:59:50 »
Запись, конечно, эталонная. Ее уже выпускали на дисках (http://www.cd-classica.ru/a107.htm), не совсем удачно. Вообще, из Рахманиновских записей Голованова издательский интерес представляют Симфонические танцы (все 3) и "Франческа да Римини" (фрагменты оперы).
Все что я слышал Виста Вера это просто ужастно! Поэтому Алеко меня вдохновляет!
Конечно у каждого свои уши и каждый слышит то, что ему хочется слышать. Я, например, сравнил ваш ремастеринг "Орлеанской" с С.П.Преображенской со старых магнитных лент(тот кусок, что вы вывесили на своём сайте) и полный вариант оперы, что размещён в сети на одном из петербургских сайтов. Так вот по качеству ваш ремастеринг намного уступает качеству отреставрированной записи размещённой в сети (пусть и в mp3 формате).
Спрашивается: за что платить вашей фирме 40 долларов (эквивалент в рублях) за копию "Орлеанской" не самого лучшего качества и к тому же на болванках? Не легче ли самому скачать лучший вариант с сети и тоже на болванки. :-)
P.S. Вопрос - стоит ли после этого пинать своих коллег из московской фирмы?

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #5 : Январь 27, 2009, 17:07:03 »
Все что я слышал Виста Вера это просто ужастно! Поэтому Алеко меня вдохновляет!
Конечно у каждого свои уши и каждый слышит то, что ему хочется слышать. Я, например, сравнил ваш ремастеринг "Орлеанской" с С.П.Преображенской со старых магнитных лент(тот кусок, что вы вывесили на своём сайте) и полный вариант оперы, что размещён в сети на одном из петербургских сайтов. Так вот по качеству ваш ремастеринг намного уступает качеству отреставрированной записи размещённой в сети (пусть и в mp3 формате).
Спрашивается: за что платить вашей фирме 40 долларов (эквивалент в рублях) за копию "Орлеанской" не самого лучшего качества и к тому же на болванках? Не легче ли самому скачать лучший вариант с сети и тоже на болванки. :-)
P.S. Вопрос - стоит ли после этого пинать своих коллег из московской фирмы?
Многоуважаемый Антей ! Орлеанская дева у нас выпускалась дважды на компакт дисках и третий раз мной на CD-R. Если не заглядывать в  "уши", а только проанализировать технические особенности этих записей, то :
Первая запись( которая гуляет в сети)  сделана с отечественных  Lp на фирме Aguarius (№ записи180-2)  на двух CD . Чтобы вписать 164 минуты в два диска фирма Aguarius  воспользовалась опцией стандартной  компьютерной обработки в Вейв Лабе, я имею ввиду сокращение длительности фонограммы на более чем 4 мин,без  изменения ее высоты. Кроме этого уже по неведению Аквариус на 1/4 тона понизил с помощью компьютера  высоту фонограммы,чтобы вписать ее в стандарт ЛЯ 440 Гц,не догадываясь о том, что в 1946 г.,когда производилась запись Орлеанской девы в Мариинке использовался принятый в Германии строй с ЛЯ 449 Гц.Об этом можно прочитать в кн.И.К. Журавленко -Искуство пения ,1948 или 1963 г.издания.
Все эти цифровые узурпации над голосом С.П. Преораженской изменили его до неузнаваемости , что возмутило семью Переображенских и особенно  ее дочь известную клависинистку и органистку Веру Преображенскую. Помню тогда  она приезжала ко мне и я ей демонстрировал как должен звучать голос Преображенской . Услышав его на отремастированном мной диске  С. Преображенская - Бах, Гендель, Перселл она заплакала и сказала :"Это моя мама!"
Тогда семьей  было принято решение поручить работу над Орлеанской девой  мне и  издать ее  на IM Lab   , естественно разместив  на 3-х дисках. Но сделанная мной фонограмма с оригинальной мастер ленты не устроила семейых искуствеоведов,  в связи с тем что ЛЯ в ней  оказалась 449 Гц. Я же в ответ  отказался пересчитывать фонограмму на компьютере в 440 Гц.В результате была выпущена  в свет моя фонограмма , но дополнительно обработанная на компьютере  . По этой причине  свою подпись с выпущенной IM Lab записи я снял  и выпустил  свою версию оперы  на CD-r позже , в том виде, в котором она была записана на пленку в 1946 на магнитофоне М5 Телефункен.Если бы вы слушали бы эту запись не в МР3 ,а в формате CD и на хорошей аппаратуре , то услышали бы настоящий живой голос Софьи Преображенской, но вы предпочли заткнув уши , спасать репутацию тех кто   сливочное масло разбавляет маргарином.
Моя CD-R версия вполнена на двух CD , поскольку я  пошел на то, чтобы убрать из фонограммы одну репризу из танцевальных номеров оперы.
Кстати вышедшие в свет 6 -сть  дисков Преображенской,  без Орлеанской Девы и Танеева отремастированы  мной и одобрены семьей Преображенских.

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #6 : Январь 27, 2009, 17:44:20 »
Г-н Лихницкий, я не Лоэнгрин, чтобы спасать чью-то репутацию. Для меня прежде всего важно наличие исходного по мере возможности не изменённого материала или же 1-ой хорошей копии с мастерленты. Это во-первых.

[....
Моя CD-R версия вполнена на двух CD , поскольку я  пошел на то, чтобы убрать из фонограммы одну репризу из танцевальных номеров оперы....
Что недопустимо в профессиональной звукозаписи раз уж вы решили продекларировать, что предлагаете меломанам полную аудиозапись произведения.

Кстати вышедшие в свет 6 -сть  дисков Преображенской,  без Орлеанской Девы и Танеева отремастированы  мной и одобрены семьей Преображенских.
Замечательно, что вашу работу оценили родственники Софьи Петровны, но как часто бывает -  с течением времени многие детали могут забыться, кое что затем дофантазируется очевидцами. Поэтому здесь нужен очень осторожный подход.
И ещё для вашего сведения: мои друзья как раз располагают профессиональной аппаратурой  и 1-ой хорошо сохранившейся магнитной копией "Орлеанской" с участием Преображенской С.П. (перезапись 1954 года, скорость записи 76 об/мин)) и которую мне довелось слушать недавно.

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #7 : Январь 27, 2009, 19:12:31 »
Г-н Лихницкий, я не Лоэнгрин, чтобы спасать чью-то репутацию. Для меня прежде всего важно наличие исходного по мере возможности не изменённого материала или же 1-ой хорошей копии с мастерленты. Это во-первых.
Я распологал мастерлентой осуществленной  на германской пленке выпуска 1944 г. записанной-смонтированной  в 1946 г.на магнитофоне М5 Телефункен. Ближе к оригиналу уже ни чего нет!

[....
Моя CD-R версия вполнена на двух CD , поскольку я  пошел на то, чтобы убрать из фонограммы одну репризу из танцевальных номеров оперы...]. Что недопустимо в профессиональной звукозаписи раз уж вы решили продекларировать, что предлагаете меломанам полную аудиозапись произведения.

У меня в магазине есть две версии : одна с купюрой на 2-х дисках ,а другая без купюр на 3-х дисках, но соответственно на 20 долларов дороже.. Для тех кто считает себя  профессионалом  я опубликую информацию об этой полной записи в блоге /новости.

Кстати вышедшие в свет 6 -сть  дисков Преображенской,  без Орлеанской Девы и Танеева отремастированы  мной и одобрены семьей Преображенских.

Цитировать
Замечательно, что вашу работу оценили родственники Софьи Петровны, но как часто бывает -  с течением времени многие детали могут забыться, кое что затем дофантазируется очевидцами. Поэтому здесь нужен очень осторожный подход.
На счет 6 дисков с Преображенской , так на их инлее стоит мое имя.Насчет Вашего экземляра Орлеанской девы ,то эта копия в лучшем случае выполнена на Штудере С37 /из за больших ООС портящего звучание/ ( и наверняка через пульт -что плохо , чтобы убрать нарушение тонального баланса первичной записи), если же  вы намекаете ,что в инлабовской версии издания использована Ваша версия , то разочарую Вас Семья Преображенских и ИМЛаб не смогли самостоятельно оцифровать оригинал на 76 см./с из за отсутствия в их распоряжениии могнитофона на скорость 76 см/с( со слов Юрия Полоника -директора ИМЛаб). По не очень большому секрету использована была именно  моя оцифровка и оплачена семьей по ранее заключенному договору..
Договор при желании могу предъявить.
Цитировать
И ещё для вашего сведения: мои друзья как раз располагают профессиональной аппаратурой  и 1-ой хорошо сохранившейся магнитной копией "Орлеанской" с участием Преображенской С.П. (перезапись 1954 года, скорость записи 76 об/мин)) и которую мне довелось слушать недавно.
Можете сообщить ,какой магнитофон( фирма,модель) был использован при прослушивании пленки 1954 г. и на пленке какой фирмы  записана копия Орлеанской.
[/quote]
« Последнее редактирование: Январь 27, 2009, 21:16:57 от Анатолий Лихницкий »

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #8 : Январь 27, 2009, 21:22:25 »
Что Вы думаете ? Наверное стоит обсудить достойна ли головановская запись Алеко  увидеть свет?

Безусловно, достойна ! :)
Я думаю, Анатолий Маркович, что вам следует доверять вашей интуиции - чем больше вариантов, тем лучше.
Я слушал разные варианты реставрации головановского "Алеко" и все они существенно отличаются способами и качеством обработки.
К сожалению, сегодня уже трудно сказать, какой из вариантов "ближе" к исходной фонограмме, поскольку не осталось никого, кто мог бы это подтвердить.
Кстати, в случае с Преображенской ваша опора на мнение родственников (как и на мнение тех профессионалов, кто хорошо помнит её голос), на мой взгляд, это единственно правильный способ хотя бы приблизиться к истине в плане адекватности звучания :). Я не думаю, что кто-то сумел бы сделать это лучше, чем взяв образец, максимально приближённый по времени к моменту создания фонограммы, как это сделали вы. Понятное дело, что искусственно "раскрасить" запись можно гораздо эффектнее, чем то имеет место на исходнике, и даже при этом фонограмма БУДЕТ КАЗАТЬСЯ более хорошей по качеству, но не мне вам объяснять. как обманчиво это впечатление :)). Я с такими "обработками" много раз сталкивался - последний раз при некоем зарубежном "ремастеринге" записей одного известного пианиста - по звуку это был ВООБЩЕ НЕ ОН, хотя качество КАЗАЛОСЬ очень хорошим :). Но я знал исходники, поэтому и понял, какой это обман.
Да, ваш ремастеринг стоит дорого и многим это не нравится, но у тех, кто любит диски подешевле, всегда ведь остаётся возможность приобрести массово выпущенный и притом "улучшенный" на вкус звукооператоров ширпотреб :).
Так что не вижу проблем и хочу поблагодарить вас за вашу нелёгкую деятельность на ниве ремастеринга, осуществлённого по вашим принципам. Я думаю, ваша правота со временем станет очевидной для всех.
« Последнее редактирование: Январь 27, 2009, 23:15:56 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #9 : Январь 28, 2009, 09:31:29 »
Можете сообщить ,какой магнитофон( фирма,модель) был использован при прослушивании пленки 1954 г. и на пленке какой фирмы  записана копия Орлеанской.
Про магнитофон и плёнку сообщу позже.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #10 : Январь 29, 2009, 09:10:47 »
Я хотел бы обратить внимание читающих и пишущих, что ведя диалог с Анатолием Марковичем, мы беседуем с одним из лучших специалистов не только нашей страны, но и всего мира в этом вопросе. Это не комплимент - это факт.
В этом плане мне представляется необходимым если и не соответствовать уровню его знаний и практических навыков в разговоре с ним, что для нас вряд ли возможно :), то по крайней мере ощущать дистанцию :). Если уж спорить с г-ном Лихницким, то хотя бы ради "сохранения лица" не надо бы путать 76 об\мин и 76 см\с. Анатолий Маркович по своей снисходительности к непрофессионалам прощает нам эти промахи, но я-то для себя сразу отметил, что упоминание 76 об\мин в разговоре о магнитной ленте нелепо :).
Теперь что касается отношения АМЛ к работам других мастеров ремастеринга, в т.ч. и мастеров фирмы "Аквариус". Прежде всего хочу отметить, что заслуги этой фирмы громадны и никто их не оспаривает, речь идёт лишь о качестве конкретного ремастеринга и о критериях оценки этого качества, т.к. речь не идёт о соревновании по объёмам выпущенного в свет материала.
В этой связи опять-таки нужно быть на высоте понимания проблемы - принципы ремастеринга Анатолия Марковича абсолютно прозрачны и подробно им изложены на его сайте. Я хочу обратить особое внимание, что задачи, которые ставит перед собой г-н Лихницкий, принципиально отличаются от задач, стоящих перед
создателями ширпотреба, а именно: Анатолий Маркович НЕ СТАВИТ перед собой задачи какого бы то ни было "улучшения" фонограммы (очистки от шумов ли, гармонического дополнения ли, выравнивания частотки ли, динамического выравнивания ли и т.п.), он ставит задачу максимального СОХРАНЕНИЯ имеющегося полезного сигнала и с этой целью ищет носители, максимально приближённые и по
времени выпуска, и по качеству сигнала к исходнику, а также применяет свою аппаратуру, минимально искажающую этот сигнал при воспроизведении. Ибо, как известно, проблема в том, что сигнал повреждается ЛЮБЫМИ обрабатывающими процедурами, столь бы "качественными" они ни провозглашались, потому что дело не в "качестве", а в самом факте очистки, в процессе которой НЕМИНУЕМО теряется и искажается полезный сигнал. Я вообще в недоумении, как можно это оспаривать ? Если кто-то считает, что фонограмма, к примеру, избавленная от шумов (носителя фоновых ли, аппаратных ли и т.п.) окажется ЛУЧШЕ, чем исходный материал, то я могу лишь посочувствовать, ибо "товарищ не понимает" !  :)
Разумеется, специалисты того же "Аквариуса" имеют право поспорить с АМЛ и привести в ответ на его рекламу или антирекламу свои возражения - кстати это было бы просто великолепно, если бы они посетили наш форум и поучаствовали в подобной дискуссии ! :) ОБ этом можно было бы только мечтать, если у них
найдётся на это время. Кстати, в процессе такой дискуссии можно было бы рассмотреть КОНКРЕТНЫЕ образцы ремастеринга АМЛ и "Аквариуса" одного и того же исходника - тем более, что такой исходник уже упомянут в разговоре - и на основании прослушивания обоих образцов изложить свои впечатления !
Это была бы великолепная дискуссия.
Со своей стороны я попытаюсь найти какие-то выходы на "Аквариус", но не знаю, насколько реально пригласить их инженеров для участия в такой дискусии, особенно если учесть весомость имени АМЛ, который тоже в профессиональном разговоре за словом в карман не полезет :). К тому же, возможно, мы (сторонние наблюдатели) мало что поняли бы из узкопрофессиональных выкладок, особенно касающихся тонкостей использования аппаратуры и сравнения конкретных её марок и т.п., но я убеждён, что поприсутствовать на таком "высоком форуме" было бы в любом случае интересно и познавательно :)
Со своей стороны, я ни капельки не сомневаюсь в принципиальной естественно-научной правоте г-на Лихницкого и в объективной ценности предложенной им методики.
« Последнее редактирование: Январь 29, 2009, 23:52:45 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #11 : Январь 29, 2009, 09:43:09 »
...Да, ваш ремастеринг стоит дорого и многим это не нравится, но у тех, кто любит диски подешевле, всегда ведь остаётся возможность приобрести массово выпущенный и притом "улучшенный" на вкус звукооператоров ширпотреб :).
Так что не вижу проблем и хочу поблагодарить вас за вашу нелёгкую деятельность на ниве ремастеринга, осуществлённого по вашим принципам. Я думаю, ваша правота со временем станет очевидной для всех.
Кто бы учительствовал?! :) Или у главного пиарщика "Виста веры" и прочих московских фирм дешёвых дисков возникли проблемы в отношениях, как у Газпрома(РФ) и Нафтогаза(РУ)? Фирмочки потребовали перехода на рыночные отношения? Пытаетесь с фирмы г-на Лихницкого получить преференции хотя бы в виде 20% скидки от стоимости на диски?  ;D Однако, рыночные отношения есть рыночные отношения, уважаемый. :)

...Со своей стороны я попытаюсь найти какие-то выходы на "Аквариус", но не знаю, насколько реально пригласить их инженеров для участия в такой дискусии, особенно если учесть весомость имени АМЛ, который тоже в профессиональном разговоре за словом в карман не полезет :). К тому же, возможно, мы (сторонние наблюдатели) мало что поняли бы из узко-профессиональных выкладок, особенно касающихся тонкостей использования аппаратуры и сравнения конкретных её марок и т.п., но я убеждён, что поприсутствовать на таком "высоком форуме" было бы в любом случае интересно и познавательно :)
...
Не трудитесь, милейший,  :) представители "Аквариуса" на этом "высоком форуме" уже давно присутствуют и занимаются пиаром своей продукции.  :)

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #12 : Январь 29, 2009, 14:13:33 »
...Да, ваш ремастеринг стоит дорого и многим это не нравится, но у тех, кто любит диски подешевле, всегда ведь остаётся возможность приобрести массово выпущенный и притом "улучшенный" на вкус звукооператоров ширпотреб :).
Так что не вижу проблем и хочу поблагодарить вас за вашу нелёгкую деятельность на ниве ремастеринга, осуществлённого по вашим принципам. Я думаю, ваша правота со временем станет очевидной для всех.

Кто бы учительствовал?! :) Или у главного пиарщика "Виста веры" и прочих московских фирм дешёвых дисков возникли проблемы в отношениях, как у Газпрома(РФ) и Нафтогаза(РУ)? Фирмочки потребовали перехода на рыночные отношения? Пытаетесь с фирмы г-на Лихницкого получить преференции хотя бы в виде 20% скидки от стоимости на диски?  ;D Однако, рыночные отношения есть рыночные отношения, уважаемый. :)
Ни кто из покупателей моих дисков,так же как "пиарщиков моих дисков"  и просто моих друзей ни каких  преференций не получают.Все об этом уже давно предупреждены.Просто мой бизнес не смог бы выдержать подобные преференции.То что написал здесь  Предлогов соответстует его убежденичям и для меня  это ценно.

...Со своей стороны я попытаюсь найти какие-то выходы на "Аквариус", но не знаю, насколько реально пригласить их инженеров для участия в такой дискусии, особенно если учесть весомость имени АМЛ, который тоже в профессиональном разговоре за словом в карман не полезет :). К тому же, возможно, мы (сторонние наблюдатели) мало что поняли бы из узко-профессиональных выкладок, особенно касающихся тонкостей использования аппаратуры и сравнения конкретных её марок и т.п., но я убеждён, что поприсутствовать на таком "высоком форуме" было бы в любом случае интересно и познавательно :)
...
Цитировать
Не трудитесь, милейший,  :) представители "Аквариуса" на этом "высоком форуме" уже давно присутствуют и занимаются пиаром своей продукции.  :)
"Аквариус" действительно представлен на этом форуме Максимом, а вот Веста Вира мной не замечена.Я же лично готов присоединиться к пожеланям  Предлогова и начать дискуссию о ремастеринге и даже   вызваю к барьеру специалистов по ремастерингу с названных  фирм по следующим вопросам:
1. Допустимо ли вмешательство в первичную историческую фонограмму  реставраторов на предмет  ее украшательства и "омолаживания" ,включая удаления шума, подмешиванния искуственной реверберации  , и т.п. , то есть использования приемов,  подобных пластической хирургии, когда старая ,можно сказать, всем родная  народная артистка  слегка молодеет,но при этом  приобретает чуждые вульгарные черты и  начисто утрачивает свою индивидуальность и даже узнаваемость.
2. Имеет ли смысл законодательно оформить запреты на некоторые виды надругательства над историческими фонограммами ,которые в широком ассортименте прелагают разроботчики студийных софтов и беззастенчиво исползуют не отличающиеся музыкальным вкусом и уважением к историческому наследию реставраторы..
Предлагается присваивать генетически не измененным фонограммам  название ,что то вроде "экологически чистая продукция".
« Последнее редактирование: Январь 29, 2009, 22:43:37 от Predlogoff »

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #13 : Январь 29, 2009, 17:44:19 »
...  вызваю к барьеру специалистов по ремастерингу с названных  фирм по следующим вопросам:
1. Допустимо ли вмешательство в первичную историческую фонограмму  реставраторов на предмет  ее украшательства и "омолаживания" ,включая удаления шума, подмешиванния искуственной реверберации  , и т.п. , то есть использования приемов,  подобных пластической хирургии, когда старая ,можно сказать, всем родная  народная артистка  слегка молодеет,но при этом  приобретает черты шлюхи и  начисто утрачивает свою индивидуальность и даже узнаваемость.
2. Имеет ли смысл законодательно оформить запреты на некоторые виды надругательства над историческими фонограммами ,которые в широком ассортименте прелагают разроботчики студийных софтов и беззастенчиво исползуют не отличающиеся музыкальным вкусом и уважением к историческому наследию реставраторы..
Предлагается присваивать генетически не измененным фонограммам  название ,что то вроде "экологически чистая продукция".
Г-н Лихницкий, недавно публично вы объявили о том, что сделали собственный ремастеринг "Лючии ди Ламмермур" 1953 года с участием Каллас, ди Стефано и Гобби. Что вас побудило к этому? Ведь вы же не обладаете 1-ой EMI-копией, а использовали, либо современные английские CD, либо доступные вам грампластинки? Каким образом вы определили, что EMI внесла изменения в историческую фонограмму, что она исказила на ваш взгляд? И не привнесли ли вы своё видение в звучание фонограммы, т.е. не поступили ли вы в этом случае так же, как делают это ваши же коллеги, которые занимаются изданием фонограмм? Где гарантия того, что и вы не приукрашаете фонограммы, попросту не занимаетесь вкусовщиной ?

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #14 : Январь 29, 2009, 22:20:22 »
Ни кто из покупателей моих дисков,так же как "пиарщиков моих дисков"  и просто моих друзей ни каких  преференций не получают.Все об этом уже давно предупреждены. Просто мой бизнес не смог бы выдержать подобные преференции.То что написал здесь  Предлогов соответстует его убеждениям и для меня  это ценно.

:)) Не вижу смысла высказывать то, что не соответствует моим убеждениям :)
А за намёки на преференции - можно и под монастырь подвести тех, кто высказывает такие предположения, да, Анатолий Маркович ? :))

"Аквариус" действительно представлен на этом форуме Максимом, а вот Веста Вира мной не замечена.

Виста-Вера выпустила много интересных дисков.
Кстати, любопытное предположение, что я их пиарю :))) В таком случае меня можно заподозрить в "пиаре" любой фирмы, диски которой меня заинтересовали :)) А меня МНОГО что интересует :))
Да, кстати, Анатолий Маркович, на Виста-Вере работает (или иногда помогает им) некая Бадеян - вы наверняка о ней слышали и даже, наверное, лично её знаете ? Она осуществляла ремастеринг некоторых довольно плохих исходников Гилельса и Софроницкого для Виста-Веры.
Как вы оцениваете её работу и её профессионализм ?
Ничего личного, просто любопытно.

Я же лично готов присоединиться к пожеланям  Предлогова и начать дискуссию о ремастеринге и даже   вызваю к барьеру специалистов по ремастерингу с названных  фирм по следующим вопросам:
1. Допустимо ли вмешательство в первичную историческую фонограмму  реставраторов на предмет  ее украшательства и "омолаживания" ,включая удаления шума, подмешиванния искуственной реверберации  , и т.п. , то есть использования приемов,  подобных пластической хирургии, когда старая ,можно сказать, всем родная  народная артистка  слегка молодеет,но при этом  приобретает черты шлюхи и  начисто утрачивает свою индивидуальность и даже узнаваемость.
2. Имеет ли смысл законодательно оформить запреты на некоторые виды надругательства над историческими фонограммами ,которые в широком ассортименте прелагают разроботчики студийных софтов и беззастенчиво исползуют не отличающиеся музыкальным вкусом и уважением к историческому наследию реставраторы..
Предлагается присваивать генетически не измененным фонограммам  название ,что то вроде "экологически чистая продукция".

Кстати, "надругательство" над фонограммами УЖЕ оформлено законодательно, только вот этот факт довольно трудно доказать, потому что вам всегда скажут, что убрав шумы, они сделали фонограмму лучше :))
И ещё, Анатолий Маркович, личная просьба.
Я знаю, что вы человек горячий, поэтому прошу вас не поддаваться на личные выпады в ваш адрес :)
У вас много поклонников, но есть и противники - демократия :)
И простите меня за то, что я ЧУТЬ-ЧУТЬ поправил ваш пост, ничего не изменив по сути, но убрав энергичное словечко :). Не хотелось бы конфликта.
А если с вами захотят поспорить ПРОФЕССИОНАЛЫ (я подчёркиваю) в области ремастеринга, то это будет страшно интересно :))
« Последнее редактирование: Январь 29, 2009, 22:46:53 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #15 : Январь 29, 2009, 22:44:08 »
Г-н Лихницкий, недавно публично вы объявили о том, что сделали собственный ремастеринг "Лючии ди Ламмермур" 1953 года с участием Каллас, ди Стефано и Гобби. Что вас побудило к этому? Ведь вы же не обладаете 1-ой EMI-копией, а использовали, либо современные английские CD, либо доступные вам грампластинки? Каким образом вы определили, что EMI внесла изменения в историческую фонограмму, что она исказила на ваш взгляд? И не привнесли ли вы своё видение в звучание фонограммы, т.е. не поступили ли вы в этом случае так же, как делают это ваши же коллеги, которые занимаются изданием фонограмм? Где гарантия того, что и вы не приукрашаете фонограммы, попросту не занимаетесь вкусовщиной ?
Многоуважаемый Антей! У меня сложилось впечатление , что  Вы слабо представляете себе,  что такое ремаситеринг.
Ремастеринг это когда  запись на мастер ленте или другом носителе Вы подвергли повторному мастерингу , то есть не просто ее скопировали скажем на цифровой  носитель  ,а внесли в нее изменения , позволяющие оттенить художественные достоинства первичной записи и при этом не растеряли ни  малейших ее художественных достоинств .Повторяю, вносить изменения в фонограмму при ее ремастеринге можно ,но от них не должны пострадать замысел композитора, интерпретация музыки исполнителями ,голоса музыкальных инструментов и солистов и почерк мастера который создал первичную мастер ленту. .
Как это достигается мастерами ремастеринга  это большая тема, которая   включает  разные секреты мастера. Те кто  этими секретами не владеют, но  ремастеринг это их работа от сих до сих  делают только вид, что занимаются ремастерингом, а на самом деле  они разрушают художественную ценность фонограммы.Так были разрушены эстетическая ценность игры Рахманинова , опять же Софроницкого и др. Это не трудно услышать , сравнив звучание подлинных граммофонных пластинок с записями Рахманинова с звучанием тех же записей  на CД, выпущенных, например Вестой Вира
Итак вопрос не в том допустимо или не допустимо вмешательство в фонограмму а в том,  что  конкретно допустимо делать при ремастеринге. звукозаписей. Именно этот вопрос я пытаюсь поставить на обсуждение.
Теперь относительно ремастеринга Лючии с Каллас .
В мою задачу входило не воссоздать абстрактно подлинное звучание  этой оперы (ее среди живых уже никто не слышал) ,а донести до публики звучание первых оттисков эмаевских Lp  записей этой оперы, осуществленных в 1953 г., то есть представить ее  в том виде в каком представляли ее звукоинженеры когда мастерили  эту запись по свежим впечатлениям .Понятно ,почему  я ремастировал запись Лючии не с ремастеринга на  СД, а с пластинок выпущенных именно в 1953 г. фирмой EMI.см. http://shabad.ru/forumaml/showthread.php?t=219   №5

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Голованов записывает "Алеко" на радио
« Ответ #16 : Январь 29, 2009, 22:57:41 »
Немного для разрядки "напряжённости" :))
Надеюсь, что оппоненты найдут общий язык - не на почве ремастеринга, конечно, а на почве гармонизации личных отношений :)
Предлагаю рассказ о том, как Голованов делал ту самую запись, о которой с лёгкой руки АМЛ зашёл спор в этом потоке.


К.Б.Птица

В ДНИ ПОСЛЕДНЕЙ ОПЕРНОЙ ПРЕМЬЕРЫ Н.С.ГОЛОВАНОВА НА РАДИО

Когда в начале сентября 1950 года я принял руководство Большим хором Всесоюзного радио, в плане работы коллектива была концертная постановка оперы С. Рахманинова «Алеко». Ставил оперу Голованов. Премьера по радио намечалась на вторую половину октября. Таким образом, всё оборачивалось для меня довольно сложно: времени оставалось немного, а с коллективом я был ещё недостаточно знаком. Да, как и всегда на радио, кроме подготовки этой оперы, хору предстояло немало всяких дел. По принципу, которого Голованов всегда придерживался твёрдо, я должен был показать дело или проститься с работой на радио. Последнее меня, разумеется, не устраивало, и я крепко взялся за хор. Помощница моя, хормейстер М. Бондарь, взяла на себя бремя прочих забот, я же сконцентрировал внимание на хорах из «Алеко».
Мой предшественник, народный артист РСФСР И. Кувыкин, характером был покруче меня, но в последние годы ослаб здоровьем, а соответственно, и духом. Я же в работе с хором оказался «зол и смел», как поётся в «Алеко», да ещё и молод. Перспектива скорого свидания с Головановым подгоняла меня. Буквально ни минуты занятий не расходовалось попусту. Режим спевок был таким напряжённым, что несколько певцов, особенно озабоченных сохранением своего душевного спокойствия, отправились к председателю Радиокомитета А. Пузину жаловаться на нового руководителя, который на репетициях и слова сказать не даёт. На это председатель резонно заметил:
— А зачем певцу говорить на репетиции? Ему положено петь, а не разговаривать.
Так ходоки и вернулись ни с чем. Между тем дело шло своим чередом, и вскоре хоры были готовы. С особенной тщательностью я следовал всем усовершенствованиям, искусно сделанным Николаем Семёновичем в хоровой партитуре. Их было немало. Помню, ещё до начала работы Голованов просил меня зайти к нему, чтобы перенести из партитуры в рабочий клавир все его пометки. Придя во время работы оркестра, я с удовольствием ощутил спорый ритм его репетиции, не уступающей по сосредоточенности и творческой напряженности исполнителей самому ответственному концерту. Затем, когда наступил перерыв, я подошел к Николаю Семёновичу. Он, ещё жаркий и возбуждённый, но уже весёлый и доброжелательный, взял мой клавир и стал сам помечать толстым цветным карандашом изменения темпа, дирижерские схемы, штрихи исполнения.
Итак, мы приготовились заранее. И не напрасно. За целую неделю до первой сводной репетиции с улицы Качалова пришло распоряжение о том, что Николай Семёнович завтра в десять часов утра вызывает хор на спевку по опере   «Алеко» в большую студию «А».
... Неуютным, промозглым октябрьским утром в начале десятого часа подходил я к Дому звукозаписи. «Со всех ветров» стекались мои певцы. В студии, напомнив хору кое-какие трудные места из «Алеко», в половине десятого я оставил певцов отдыхать на станках, а сам побежал в фойе встречать Голованова. По дороге, на боковом диванчике, я увидел «передового» Николая Семёновича, наблюдавшего за мной. Это был А. Золотарев, скрипач и инспектор Большого симфонического оркестра, высокий и злющий казак.
Я подошел к Золотареву, поздоровался и не успел обменяться несколькими словами, как позади меня очутился «сам». Голованов подошел своим крепким шагом. Был он, как обычно, в прорезиненном и холодном сером плаще, в круглой шляпе, с плоским ящиком-портфелем для партитур. В этот раз я вдруг заметил, что он ниже меня ростом, хотя раньше, видимо от плотности сложения, казался крупным, особенно за пультом.
Энергичным, широким движением он взял и крепко встряхнул мою руку, потом сказал: «Ну, что же, вы, оказывается, готовы? Так давайте начинать»—-и стал снимать плащ. «Николай Семёнович, вы сами будете дирижировать, или сесть мне»? — спросил я. «Садитесь вы, а я послушаю».
Голованов раскрыл партитурный ящик, достал «Алеко», и мы отправились к хору. Он уселся рядом с возвышением, на котором стоял дирижерский пульт, и раскрыл партитуру. Я же начал дирижировать.
Николай Семёнович с большим вниманием слушал, углубившись в партитуру. Из-под своей руки я искоса видел, как он временами быстро взглядывает на меня и опять смотрит в ноты. «Изучает,—думалось мне. — Что-то он скажет о подготовке хора?!»
В этот раз, может быть, для первой встречи Голованов вел себя очень сдержанно, хотя и глядел строго. Сделал несколько незначительных замечаний, что-то ещё изменил в голосоведении. Прорвало его в другом направлении. Во время тихого пения хора некий радиотехник, бродивший в студии среди аппаратуры, зацепил ногой микрофон и грохнул...
—  Что он тут ходит, — закричал  Голованов, — что ищет?!  Лошадь потерял?! Сто человек работают, один мешает!..
Я все старался уловить: напускная это строгость или натуральное раздражение?
Когда мы кончили петь, Николай Семёнович ещё некоторое время сидел, что-то помечая в партитуре. Затем поднялся и попросил уступить ему место:
—  Хочу примериться кое-где.
Заняв место за пультом, Голованов в самом деле взял с хором два-три места. В финале, ми-минорном эпизоде, где тенора имитируют сопрано, группа наших теноров, не располагающая возможностью яркого звучания, терялась в гуще хорового tutti: голоса были потёртые, немолодые. Голованов отругал их за верхнее ля. Певцы пыжились, но и во второй раз лучше не спели.
Попутно с певцами досталось и нашей концертмейстерше. То ли от испуга, а может, по недосмотру она спутала звуки аккорда, задавая тон. Да ещё довольно грубо показала по требованию Голованова одну хоровую фразу.
—  Какого  чёрта   вы   небрежничаете! — напустился     он. — Как  вы играете, так они будут петь.
Это было хотя и   нелюбезно, но резонно.
—    Ну, теперь мне надо в Большой, — промолвил Голованов, закрывая партитуру. — Через    неделю    встречаемся    на    оркестре.    Желаю успеха.
Прощаясь, он не произнес ни звука о своем впечатлении от хора, оделся и быстро ушёл.
Окончательно расстроившись, я отправился в главную музыкальную редакцию, горестно размышляя: «Что же он молчит? Хотя бы обругал, и то было бы легче. Верно, совсем уж недоволен?»
Когда я собрался уходить, в коридоре меня повстречал флейтист Большого симфонического оркестра Г. Мадатов. Он шёл мне навстречу, широко распахнув руки, и улыбался.
—  Поздравляю, — забасил он, — у вас полная победа! Сейчас я провожал Николая Семёновича, и он прекрасно говорил о вас и о подготовке хоров «Алеко». Очень хвалил.
—  Полно, Григорий Яковлевич, так ли?
—  Да, да! Я только что от него.
В мгновение ока я стал совершенно счастлив и, по всей вероятности, такой радости в своем деле не испытывал ни до того, ни после. Ни один самый ясный майский день не был для меня таким лучезарным, как этот, когда я под изморосью шествовал из Дома звукозаписи восвояси.
...Неделя промчалась незаметно, и вот мы все уже на первой оркестровой репетиции «Алеко» в большой радиостудии «А».
Голованов сидел за дирижерским пультом во главе Большого симфонического оркестра радио «во всей своей славе». Они что-то уже играли до нашей общей репетиции. Этот оркестр был любимым детищем Голованова, выпестованным его собственными руками. В Большом симфоническом играли замечательные инструменталисты, заслужившие трудом и талантом право находиться в оркестре Голованова. Концертмейстер первых скрипок заслуженный артист РСФСР М. Каревич обладал несильным, но чарующим звуком. Каревич был прекрасным человеком, и Николай Семёнович его очень любил. Весёлый и экспансивный скрипач, волнуясь, начинал заикаться. «Это оттого, — шутили досужие оркестранты, — что когда-то его напугал на репетиции Голованов».
Лауреат Всесоюзного конкурса музыкантов первый валторнист Я. Шапиро и первый трубач С. Попов владели красивейшим среди духовиков Москвы звуком.
Во главе блестящей контрабасовой группы оркестра стоял В. Хоменко. Кроме высокого профессионального мастерства, этот музыкант обладал поразительной интуицией. Был случай, когда оркестр репетировал только что присланную из США Третью симфонию С. Рахманинова. Произведение ранее не исполнялось у нас. После первого же часа репетиции Хоменко заволновался. Он стал проверять свою партию, сличать её с партитурой и, наконец, подступил к Голованову, утверждая, что в партитуре не хватает одного такта, ссылаясь на своё ощущение неполноценности формы. Голованов сперва нахмурился, потом задумался над партитурой. Посмотрели ещё и послали запрос в Америку. Вскоре получили ответное письмо с извинениями и недостающим  тактом.
Уже работал в оркестре совсем юный талантливый флейтист Саша Корнеев. И ещё много славных имён украшало этот великолепный коллектив. Так что Николай Семёнович с полным основанием мог восклицать на репетициях: «Одни профессора и лауреаты в оркестре!» И дальше — внезапная модуляция: «А кто играть будет?!»
В Большом симфоническом Голованова обожали и чтили, он же возвышался над этим бурным морем характеров, индивидуальностей, талантов уверенно и незыблемо, как гранитная скала.
Впрочем, если уж пользоваться геологическими аналогиями, сейчас он господствовал над окружающим наподобие готового к извержению вулкана, и вся предрепетиционная суматоха в студии происходила с заметной и опасливой оглядкой на него. Все нити управления огромным механизмом радиоисполнения оперы, состоящим из солистов, хора, оркестра, звукорежиссеров, редакторов и даже дикторов, сходились к его пульту.
Весёлый и возбуждённый, с видимым удовольствием он готовился натянуть вожжи и крепко взнуздать нас всех. Пока же Голованов то бодро покрикивал, отдавая распоряжения людям, готовящим репетицию, то разговаривал с окружающими его музыкантами.
У меня сложился тогда такой парафраз:

Он знак подаст, и все хлопочут:
Поют, играют и дудят,
Он засмеётся — все хохочут,
Нахмурит брови — все молчат.
Он здесь хозяин, это ясно!..

Куда уж яснее! Радиотехники сноровисто размещали аппаратуру, закрепляли микрофоны. Певцы хора необычно организованно спешили па свои места. Вольнолюбивое племя медных духовых деликатно заканчивало настройку.
Вот торопливой рысью, мало соответствующей солидной комплекции и служебному положению, пробежал главный радиоинженер Е. Стариков— любимец Голованова, спеша самолично подкрутить что-то у центрального микрофона. Уже появился в студии невозмутимо спокойный музыкальный руководитель Дома звукозаписи Б. Владимирский. Ещё один из непременных участников передач Голованова, его близкий друг, старейший звукорежиссер Н. Вышеславцев что-то озабоченно спросил у дирижёра и поспешно направился в аппаратную. А там, за стеклянным окном, уже полным-полно народу: ведь каждая работа Голованова — событие. Ждут начала. У нижнего микрофона группируются солисты и сосредоточенно покашливают, проверяя состояние своих голосовых связок.
В студии царит атмосфера общей деловой напряженности. Она во всём, даже в сдержанно улыбающихся лицах нескольких человек, окруживших Голованова, который рассказывает как ни в чем не бывало что-то забавное.
Увидев меня, Голованов приветственно помахал рукою и, подозвав к себе, сказал:
— Ну, вот и дошли до самого главного. Сейчас будем оперу делать. Садитесь-ка к хору да командуйте.
Последнее я воспринял буквально и поспешил к своим певцам. Усевшись на свое маленькое возвышение перед хором, я приготовил клавир и стал собираться с мыслями. Казалось, всё пока шло недурно. Хор вышколен, принят и одобрен Головановым и теперь готов к началу. И всё же чувство тревоги не оставляло меня. Ведь теперь я здесь уже не в качестве стороннего наблюдателя, теперь я головой отвечаю за немаловажную сторону исполнения. Ко всему прочему, это была первая встреча оркестра с хором после смерти И. Кувыкина, прекрасного музыканта и хормейстера, пользовавшегося многие годы огромным авторитетом на радио...
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #17 : Январь 29, 2009, 22:58:03 »
<продолжение и окончание>

Меж тем всё стихло. Кривая роста общего внимания резко пошла вверх.
Голованов поднял руки. Это движение и вся поза сразу подняли его над оркестром. Пожалуй, ни у одного из дирижеров я не наблюдал такой торжественной сосредоточенности, такого сознания важности момента, когда, простёрши руки, он величаво-спокойно отдается музыке. Было в этом многое от священнослужения, где театрализованность одухотворённого действия устанавливалась многими поколениями и достигала большой выразительной силы. Видимо, это пришло к нему не только от собственного ощущения и потребности, но также от впечатлений далекой юности, когда в Успенском соборе в Кремле наблюдал он торжественные службы, обставленные с необычной  пышностью.
Репетиция началась. Пошло оркестровое вступление к опере. Голованов держит короткую палочку, как шприц. Небольшим, сильным движением руки наносит он направленный вперед резкий, колющий удар. Ему мгновенно отвечает «головановское» sforzando басов оркестра, могучее и упругое, напряжённое, как электрический разряд. Второй удар, новое sforzando. И вот уже запела головановская рука. В каждом мгновении её движений высказано ощущение характера звучания, то усиливающееся, то спадающее напряжение динамики, дыхание музыкальной фразы. Я хорошо знаю его певучую, «льющуюся» руку, но не могу не любоваться выразительностью звуковедения, точностью соответствия жеста и музыки и ещё тем, насколько чутко реагирует оркестр и точно следует за, казалось бы, неуловимой изменчивостью движений дирижера. Так оркестр слушается только Голованова!
Новый удар палочки — острый, но тихий, с предостерегающе откинутой назад кистью левой руки. Глаза дирижёра впиваются в духовую группу, губы угрожающе вытянуты трубочкой. Валторны отвечают соответственно тихим, но грозным, засурдиненным акцентом. Это уж «сам Голованов» — его ретушь, его приём. До чего же здорово и к месту! Тревога вспыхивает, как отдалённый блеск ночной молнии. Напряжение растёт. Гроза пришла и грохочет над головой. Лавина звуков рушится, растёт снова, дух захватывает, как от бьющего в лицо ураганного ветра. Стихия бушует.
И вдруг, словно пробуждение от тяжелого сна, спадает пелена мрачной ночи, и ослепительно яркий день, полный счастья и томительной неги, расцветает вокруг. Природа, омытая грозой, сияет в блеске радостного утра.
В умиротворяющее движение триолей по-головановски атакированно врывается торжественная песня любви — одна из несравненных рахманиновских тем. Она проходит в tutti струнных. В это время Голованов буквально повис над скрипками и выжимает из них страстное, могучее vibrato. Поющее, струящееся legato округлённых рук дирижёра насыщено большой силой. Оркестр всецело в его власти, с ним. Приподнявшись со своего места, я вижу широкие движения смычков.
Струнная группа звучит как инструмент великого мастера, и тон её изумительно красив. Секвенция нисходит, восторженная радость сменяется задумчивым спокойствием.
Слышатся отдалённые раскаты ушедшей грозы. Она ещё вернется.
Да, впрочем, чего же её ждать? Оркестровое вступление закончено, и я выхожу на «передний край». Начинается первый хор. Вспоминаю последнее напутствие Голованова и делаю решительный знак рукой. Певцы раскрывают партии.
Недолгое оркестровое вступление, и вот уже хор запел. Я работаю вовсю: вступления, снятия, акценты, crescendi, diminuendi; стараюсь четко командовать всей этой «шеренгой». Увлекаюсь и уже дирижирую как хозяин. И вдруг спохватываюсь: а что Николай Семёнович!? Как он воспринимает такое самоуправство? Замираю на миг и, обратившись к нему, вижу неожиданное: Голованов, слегка помахивая палочкой, ведет оркестр, аккомпанируя хору, явно отдыхает и с любопытством поглядывает на меня. В хоре пока всё в порядке, и, видимо, потому лицо у него весёлое и довольное. Ободрившись, продолжаю в том же духе. Но вот подходит fugato, где в piu vivo трёхдольный счёт переходит на «раз», напряжение динамики и темпа резко возрастает. И Голованов сразу берёт власть в свои руки. Глаза смотрят уже недобро. Движения чеканно-рельефны. Удары долей резко усилились. Мгновенно ухожу в «подполье». Ловлю перемену темпа и иду рукою за ним. Всё легко согласуется в соответствии с его показом. Вновь беру инициативу в свои руки, и Голованов, уже явно усмехнувшись, отдаёт её мне.
Я наслаждаюсь этой неожиданно возникшей игрой!
Но вот что интересно. Все отдельные части огромного исполнительского механизма, только сегодня впервые собранные вместе, оказываются настолько подготовленными заранее, что соединение их в общее целое уже просто. Сводная репетиция — новая ступень, подчиненная почти целиком художественным задачам. А отдельные детали сами становятся на место, как влитые, изготовленные заранее по нормам высшей требовательности «головановского стандарта».  Всё идет пока чинно. Голованов лишь изредка останавливает исполнение, компонует общее звучание, покрикивает то в одну, то в другую сторону.
Поют «Алеко» лучшие солисты Большого театра. Земфира — лирико-драматическое сопрано Н. Покровская, ведущая в театре основные партии этого плана. Голованов любит такие просторные русские голоса. Алеко — И. Петров, в полном расцвете артистического «совершеннолетия»; Старый цыган — ещё совсем молодой А. Огнивцев; Молодой цыган — А. Орфенов, очень хороший музыкант, с легкой истомой в голосе, подходящей к партии; Старая цыганка — Б. Златогорова, большой мастер оперной сцены. Все крупные имена, сложившиеся характеры, яркие дарования. Но здесь парад талантов подчинен строгой субординации и единоначалию. Любопытно, что каждый из певцов с явным удовольствием, беспрекословно подчиняется ведущей роли дирижёра. Оно и понятно. Ведь сколько раз работа с Головановым приносила им в конечном результате полное художественное удовлетворение. Впрочем, иных вариантов творческого содружества с Головановым и не дано.
Удивительно, как умеет он обогатить музыку, следуя замечанию нашего общего с ним учителя Н. Данилина: «Нехитро прочесть, что написано на нотных строчках. Это и дурак сумеет. Ты найди да покажи, что между ними важного сказано. Да не повреди автору, не вноси отсебятину!»
В рассказе Старого цыгана, после слов: «Однажды близ кагульских вод мы чуждый табор повстречали...», в оркестровом сопровождении у партии контрабасов коротко мелькает драматическая тема интродукции, развитая дальше в финале. Её, пожалуй, и не приметишь на заезженном просёлке популярных басовых арий, особенно в сопровождении фортепиано. Голованов резко её выделил. И тема скользит, как змея, угрожающе-зловещая, наполняя душу неожиданной тревогой. Или оркестровое crescendo в конце каватины Алеко. Своей захватывающей безмерностью оно напомнило мне такое же бесподобное выкачивание динамики из оркестра О. Клемперером в «Смерти Изольды». Надо сказать, что головановская редакция юношеской партитуры Рахманинова чрезвычайно обогатила её, находясь в полном согласии с манерой и стилем автора. И конечно, кроме штрихов, новых тембров и динамических указаний, внесённых в партитуру, главным была та внутренняя драматическая напряженность исполнения, которой владел Голованов-дирижёр, заставлявший звучать по-своему и оркестр, и хор, и солистов.
— Ваш «Алеко» бушевал, как океан, — восторженно говорил хормейстер Большого театра А. Рыбнов, слышавший передачу оперы по радио...
Тем временем подоспел антракт. Настал момент разрядки, и шумное оживление наполнило студию. Видимо, необычное нервное напряжение искало компенсации в полной и активной освобождённости. Едва ли не больше всех был оживлен сам Голованов. Редко выходя из студии во время перерывов, он и теперь сидел за пультом, отирая влажный лоб, весело разговаривал с музыкантами — совсем другой человек! Смех, громкий говор не затихали. Всё шумело и двигалось.
Я пошел в фойе. И уже в дверях вдруг замер на месте. Покрывая общий шум, прозвучал фортепианный аккорд, потом другой. Звук был необычен. Как будто ударил большой колокол, мощно и торжественно» зовущий, поглощая все прочие звуки. И ещё, и ещё. Я обернулся. Николай Семёнович сидел за фортепиано и играл, обернувшись к Покровской. Он что-то объяснял. Мне показалось неслыханным такое звучное, певучее туше. Вспомнился его несравненный аккомпанемент в концертах А. В. Неждановой. Там возникало полное слияние исполнительских начал — голоса и инструмента. С редкостной чуткостью вел Николай Семёнович сопровождение, то помогая певице, то дополняя общую картину яркой интермедией. Он играл тембрами инструмента, динамикой, rubato в полном согласии с художественной задачей, объединившей двух изумительных артистов. Единодушие их творческого ансамбля было идеальным. Звучание головановского фортепиано полнилось богатством оркестровых красок. Я вспоминаю, как С. Василенко, учитель Голованова, говорил, что у Николая Семёновича поразительный пианистический дар. Он никогда не занимался на фортепиано как профессионал, а игре его завидовали пианисты...
Но вот и конец антракта. Было интересно наблюдать перевоплощение Голованова. Вот он идёт весёлый и общительный к дирижёрской подставке, заносит на неё ногу, и... улыбка в одно мгновение сбегает с лица, лоб нахмурен, взгляд требовательно-строг, а уж если вытягиваются трубочкой губы — ждать беды.
Сев за пульт, Голованов обратился к арфам, с которых начинался следующий номер — романс Молодого цыгана. Во время антракта, по-видимому, инструменты порасстроились (что поделать — капризная машина!). Тут и пошло! Голованов рвал и метал.
Неугомонный Стариков снова вмешался в дело и подал голос из аппаратной:
—  Николай Семёнович, мы готовы.
—  Да что толку, что вы готовы, — закричал в микрофон  Голованов,— тут сейчас арфы, наверное, чёрт знает что будут играть!
Многое можно было простить Голованову. Вся его горячность и невыдержанность имели твёрдую принципиальную основу: самозабвенно отдаваясь музыке, безмерно требовательный к себе, он хотел того же и от других. Снисхождения при этом никому! Незыблемая дисциплина, по его убеждению, обеспечивала результативность творческого труда. Хорошо сказал как-то мой друг, дирижер Ю. Муромцев: «Голованов — это порядок, а музыка и есть порядок». Интересно, что всё его душевное устройство, характер и действия естественно укладывались в, казалось бы, преувеличенные нормы требовательности, а окружающие охотно подчинялись ему. Такова была сила натуры.
Я снова наблюдаю. Голованов сидит за пультом, отделённый от меня оркестром, освещённый ярким светом. Как и всегда во время работы, он без пиджака, в жилетке и с галстуком-бабочкой. На крупном лице блестят серо-голубые глаза, небольшие, но зоркие. Весь он крепко-сбитый, округлый той русской полнотой, которая придаёт особую ладность движениям сильных и плотных людей, занятых физическим трудом. Реакция его мгновенна, замечания точны и беспощадны. Жутко и радостно участвовать в его деле.
К оркестру Голованов выходит во всеоружии. За пультом любит щегольнуть знанием партитуры. «Литера «С», — громко объявляет он оркестру место повторения и тут же быстро пропевает созвучие голосов по вертикали, не затрудняясь его сложностью. Это хормейстерский приём, но его любят оркестранты, справедливо считая быстроту слуховой ориентировки показателем ответственности дирижёра, его музыкальности.
Удивительно интересно, неповторимо интерпретирует Голованов партитуру произведения, логично и последовательно идет по пути её практического воплощения. На этом пути возникает ряд интереснейших и неожиданных творческих находок, явившихся в результате исключительной полноты и искренности чувства исполнителя. И потому на каждой из его репетиций можно научиться многому.
Сколько в этом человеке своеобразного, особенного, присущего только ему, его таланту, и в то же время давно знакомого, рожденного в недрах народной культуры, необычайно влекущего и родного!
С позиции своего дарования, мастерства и высочайшего профессионализма беспощадно разит Голованов недостойное, отсекая дорогу к командным высотам тому самоуверенному невежеству, которое, как говаривали наши деды, «и грамоты не знает, а цифирь твердит», поучая тому, до чего само ещё не доросло. Его порядочность и самоотверженность в отношении к музыке беспримерны!
Как жаль, что в те годы ещё не были распахнуты двери перед нашими исполнителями для пропаганды русской музыки во всем мире. «По далеким морям, по раздолью земли» пронёс бы Голованов славу её, и никто не мог бы равняться с ним!
Близится финал «Алеко». В этой небольшой, во многом эскизной опере финал, пожалуй, единственно драматургически четко оформленная сцена. Здесь концентрируется общая кульминация. Оркестровая часть, драматизированная инструментовкой Голованова, доводится им до невероятной напряженности звучания.
Трагическая тема вступления в момент смерти Земфиры разливается всё шире, бушует всё яростней и заканчивается «воплем» отчаяния, достигающим у дирижера устрашающей мощи. Да, в такой музыке ему нет равных! Голованов бледен, то и дело отирает пот, струящийся по лицу.
Потом, следом за репликами солистов, идёт заключительный траурный хор. Именно здесь он ввёл особенно много редакторских правок, значительно драматизировав хоровое звучание.
Он сидит торжественный и величавый, ещё во власти прошедшей оркестровой кульминации и ведет активно и оркестр, и хор. На фразе «ты зол и смел» приподнимается и одновременно с большим crescendo  сильно замедляет темп. В следующий миг соскальзывает со всей массой хора в область глубокого piano, возвращаясь к основной скорости движения («Оставь же нас»). С особым чувством ведёт он a-capell-ные фразы хора  («Прости! Да будет мир с тобой»), прослушивая каждую долю, вслушиваясь в каждый аккорд, и аккорды действительно звучат прекрасно.
Наконец, короткое оркестровое заключение, которое Голованов ведёт быстро: цыгане спешат покинуть место убийства и скорби. Последняя, тоскливая фраза. Удар  литавр.
Тишина. Всё кончилось...
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #18 : Январь 29, 2009, 23:21:57 »
Виста-Вера выпустила много интересных дисков.
Кстати, любопытное предположение, что я их пиарю :))) В таком случае меня можно заподозрить в "пиаре" любой фирмы, диски которой меня заинтересовали :)) А меня МНОГО что интересует :))
Да, кстати, Анатолий Маркович, на Виста-Вере работает (или иногда помогает им) некая Бадеян - вы наверняка о ней слышали и даже, наверное, лично её знаете ? Она осуществляла ремастеринг некоторых довольно плохих исходников Гилельса и Софроницкого для Виста-Веры.
Как вы оцениваете её работу и её профессионализм ?
Ничего личного, просто любопытно.
Конкретно с  Бадеян я не знаком и работой ее не интересовался так как все что делается на Виста Вере подчинено одной сугубо компьютерной технологии ,применение которой не позволяет ни кому проявить свои  способности к ремастерингу ! Уж извините.
По отношению к Вере Виста и ее сотрудницам у меня нет ни какого личного отношения или предубеждения .Мне просто обидно ,что такой замечательный материал как рахманиновское исполнение его концертов умершвлено ,а это не просто не дать людям  услышать Рахманинова ,это отнять его у публики ,то есть внушить ей что рахманинова собственно и слушать то не стоит!
Кстати я записал мр3 треки: Арию Алеко и Песню молодого цигана в моей версии ремастеринга.см.http://www.shabad.ru/amlmusic/blog/7/
Можно сравнить с Виста Вериной версией, если кто нибудь ее выставит.

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #19 : Январь 29, 2009, 23:33:26 »
Predlogoff ! Я очень признателен Вам за этот замечательный рассказ о репетициии  и записи Алеко под управление Голованова.Правда из этого расказа я не уловил ,разбивалась ли эта запись на короткие  дубли и на какой носитель произведена запись. Я подозреваю ,что опера писалась на лаковые диски в формате Lp. На этот счет есть определенные технические соображения.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #20 : Январь 29, 2009, 23:45:16 »
Predlogoff ! Я очень признателен Вам за этот замечательный рассказ о репетициии  и записи Алеко под управление Голованова.Правда из этого расказа я не уловил ,разбивалась ли эта запись на короткие  дубли и на какой носитель произведена запись. Я подозреваю ,что опера писалась на лаковые диски в формате Lp. На этот счет есть определенные технические соображения.

Судя по тому, что эта запись фигурирует в каталогах Голованова как МАГНИТНАЯ и именно в этом виде помечена самым ранним годом создания, она была магнитной в исходнике, а пластинки вышли позже.
Что касается дублей, то сказать наверняка не могу, но такое впечатление, что эта работа, сделанная для радио, вышла в эфир и ОДНОВРЕМЕННО была "записана по трансляции". В те времена так часто поступали - так записаны многие оперы, в частности, "Кащей бессмертный" с Самосудом (не тот, что издан "Аквариусом", а тот что с Кащеевной-Легостаевой) и ещё другое разное, сейчас точно не припомню. При всех певческих дефектах "однодублевого" варианта, исполненные целиком в эфир и одновременно записанные на плёнку оперы обладают гораздо бОльшей музыкальной цельностью, нежели они же, записанные теми же люди по кускам.
Так что я даже не знаю, что из этих двух вариантов предпочёл бы :)) Наверное целиковую запись по трансляции.

Между прочим, ещё в 40-х годах случилось ужасное: ведь Голованов записал ещё целиком "Франческу" Рахманинова, но ! Во время войны напряжение в электросети было ниже, а когда после войны прокрутили эту запись по радио, то оказалось, что она звучала чуть ли не на тон выше при нормальном сетевом напряжении ! Голованов был недоволен этим фактом, а вместо того, чтобы переписать в нормальном виде, эту запись вообще стёрли.
Кошмар.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #21 : Январь 30, 2009, 01:15:41 »


Судя по тому, что эта запись фигурирует в каталогах Голованова как МАГНИТНАЯ и именно в этом виде помечена самым ранним годом создания, она была магнитной в исходнике, а пластинки вышли позже.
Что касается дублей, то сказать наверняка не могу, но такое впечатление, что эта работа, сделанная для радио, вышла в эфир и ОДНОВРЕМЕННО была "записана по трансляции". В те времена так часто поступали - так записаны многие оперы, в частности, "Кащей бессмертный" с Самосудом (не тот, что издан "Аквариусом", а тот что с Кащеевной-Легостаевой) и ещё другое разное, сейчас точно не припомню. При всех певческих дефектах "однодублевого" варианта, исполненные целиком в эфир и одновременно записанные на плёнку оперы обладают гораздо бОльшей музыкальной цельностью, нежели они же, записанные теми же люди по кускам.
Так что я даже не знаю, что из этих двух вариантов предпочёл бы :)) Наверное целиковую запись по трансляции.
Predlogoff! В этом вопросе не так просто разобраться без живых свидетелей того как это все  происходило .
Для начала вспомним историю .Первая долгоиграющая пластинка в формате гранд была разработана американской фирмой Columbia  в 1948 г.Она была в формате гранд  и записана без промежуточной магнитной записи. Промежуточную магнитную запись американцы  стали использовать с 1950 г.
В нашей стране разработкой технологии производства долгоиграющих пластинок занимались   в 1949 г.и к 1950 г. был разработан станок  для микрозаписи.Официальный выпуск , нарезка долгоиграющих пластинок был начат в 1951 г. Но некоторые экспериментальные записи  были сделаны в 1950 г. и я не исключаю ,что опера  Алеко была нарезана именно в 1950 г., а выпущена в свет в 1951 г.
Вопрос об использовании промежуточной магнитной записью в 1950 г. был еще не решен.
В 1950 г. делались записи как  на лаковый диск непосредственно,так и на магнитофон и это могло быть в том числе одновременно.Кстати на магнитофон записи делались начиная с 1946 г.( пример Орлеанская Дева с Преображенской)В 1947 г стали писать на магнитофоны Голованова ,а издавать после 1951 года. Для этого использовались трофейные германские магнитофоны фирмы Телефункен М5 и трофейная лента.Своих тогда не было .У американцев тоже сначала были М5 .но уже в 1950 г появились Ампексы , которые были копией Телефункенов.
Если запись изначально была сделана на магнитную пленку она издавалась потом как минимум дважды с номерами до д 800 и затем с номерами более  д 2500 ( последние записи делались на станке Ортофон.) Переход на Ортофон как сообщил мне Аршинов, главный специалист мелодии) был осуществлен по указанию Министерства культуры  где то в 1953-54 г. из за претензий западных покупателей отечественных пластинок.
Грампластинки с записью Алеко ,насколько мне измвестно не периздавались и  они имеют очень ранние номера  д 14-д17. пока это свидетельствует о том что магнитного оригинала этой записи могло и не быть .
Кроме того магнитная запись того времени привносила характерные искажения (это шум на ВЧ,это модуляционный шум несколько дБ и ограничение динамики ,что то вроде компрессии). Ни чего подобного в записи Алеко не прослушивается ,не прослушиваются также склейки и выпадения) .У меня складывается твердое убеждение ,что Алеко записан на прямую на лаковые диски кусками по 20 минут и параллельно может быть писался магнитный оригинал.Хотелось бы обо всем этом узнать точно от очевицев.Это мог бы конечно рассказать Аршинов ,но его скорее всего уже нет с нами.
ПС Торчащие средние и высокие частоты в этих записях объясняются не очень грамотным использованием кардиоидных микрофонов ,которые начиная с определенного расстиояния не были восприимчивы к низким частотам.



Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #22 : Январь 30, 2009, 09:17:10 »
Грампластинки с записью Алеко ,насколько мне измвестно не периздавались и  они имеют очень ранние номера  д 14-д17. пока это свидетельствует о том что магнитного оригинала этой записи могло и не быть

Возможно.

Кроме того магнитная запись того времени привносила характерные искажения (это шум на ВЧ,это модуляционный шум несколько дБ и ограничение динамики ,что то вроде компрессии). Ни чего подобного в записи Алеко не прослушивается ,не прослушиваются также склейки и выпадения) .У меня складывается твердое убеждение ,что Алеко записан на прямую на лаковые диски кусками по 20 минут и параллельно может быть писался магнитный оригинал.Хотелось бы обо всем этом узнать точно от очевицев.Это мог бы конечно рассказать Аршинов ,но его скорее всего уже нет с нами.
ПС Торчащие средние и высокие частоты в этих записях объясняются не очень грамотным использованием кардиоидных микрофонов ,которые начиная с определенного расстиояния не были восприимчивы к низким частотам.

:) Анатолий Маркович, вы прекрасно понимаете, что я не могу соревноваться с вами в знании "материальной части" :)
Я могу лишь изложить свои соображания. В частности, я проверил, что в 1950-м году Голованов действительно записал КУСКИ, зато в 1951-м году опера была записана ЦЕЛИКОМ - и я предполагаю (!), что это было сделано В ОДИН ЗАХОД, скорее всего, по трансляции.
Мог ли перепутать К.Птица 1950 и 1951 год ?
Не исключено.
Но допустим, что он прав и всё изложил точно - тогда получается, что с его личным участим были записаны фрагменты, а ВСЯ опера целиком была записана в след. году.
Поэтому я не исключаю, что выпущенная пластика была плодом МОНТАЖА записей 1950 и 1951 года, тем более, что певческие составы обеих записей абсолютно совпадали и оркестр был тот же самый - оркестр Радиокомитета под управлением Голованова.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Антей

  • Гость
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #23 : Январь 30, 2009, 09:56:30 »
Антей! У меня сложилось впечатление , что  Вы слабо представляете себе,  что такое ремаситеринг.

Что такое "ремаситеринг" я себе действительно не представляю.  ;) ;DА вот что такое ремастеринг или по русски "реставрация" звуковых фонограмм и видеоматериала - в курсе, т.к. сам занимаюсь подобными работами с друзьями (и не только с помощью компьютерных технологий)  ;D

Как это достигается мастерами ремастеринга  это большая тема, которая   включает  разные секреты мастера. Те кто  этими секретами не владеют, но  ремастеринг это их работа от сих до сих  делают только вид, что занимаются ремастерингом, а на самом деле  они разрушают художественную ценность фонограммы...
Итак вопрос не в том допустимо или не допустимо вмешательство в фонограмму а в том,  что  конкретно допустимо делать при ремастеринге. звукозаписей. Именно этот вопрос я пытаюсь поставить на обсуждение.
  Несомненно, тема обширная. Очень острая в плане дискуссий, но для этого и существуют форумы, чтобы её обсуждать. Поэтому предлагаю вам поделиться опытом и наблюдениями.  ;D Желательно открыть для этого отдельную тему в соответствующем подразделе этого форума.

Теперь относительно ремастеринга Лючии с Каллас .
В мою задачу входило не воссоздать абстрактно подлинное звучание  этой оперы (ее среди живых уже никто не слышал) ,а донести до публики звучание первых оттисков эмаевских Lp  записей этой оперы, осуществленных в 1953 г., то есть представить ее  в том виде в каком представляли ее звукоинженеры когда мастерили  эту запись по свежим впечатлениям .Понятно ,почему  я ремастировал запись Лючии не с ремастеринга на  СД, а с пластинок выпущенных именно в 1953 г. фирмой EMI.см. http://shabad.ru/forumaml/showthread.php?t=219   №5
Спасибо.  :)Теперь мне понятно с каким носителем вы работали. В подобных случаях при отсутствии мастерленты(1-ой или 2-ой копии с неё) лично я предпочитаю работать со 2-ой или 3-ей копией медной или, лучше никелевой, заводской матрицы грампластинки, а не с её щелачным или виниловым оттиском, который слушали многократно. Не мне вам рассказывать о том, что при проигрывании винилового диска более 50 раз УЖЕ привносятся заметные искажения в качество звучания фонограммы. А если к тому же на пластинке представлена реставрация с реставрации - сами понимаете что это такое. Можно разве что использовать подобную пластинку для тренировки начинающих любителей в области реставрации типа милейшего модератора этого форума г-на "Предлогоффа". Посадите его рядышком с собою или в отдельную "тихую комнату", дайте ему наушники, старый проигрыватель подходящий для воспроизведения подобных пластинок, магнитофон для того, чтобы постепенно научился правильно заправлять магнитную ленту и попросите его для начала переписать фонограмму пластинки. А потом, как выполнит эти простейшие операции - по отечески, чтобы не огорчился особенно и не вспылил - укажите ему на его недостатки, дружески похлопав по плечу ;D 
« Последнее редактирование: Январь 30, 2009, 10:08:50 от Антей »

Оффлайн Анатолий Лихницкий

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 495
  • (1936—2013)
Re: АЛЕКО Рахманинова
« Ответ #24 : Январь 30, 2009, 13:46:24 »
Антей! У меня сложилось впечатление , что  Вы слабо представляете себе,  что такое ремаситеринг.

Что такое "ремаситеринг" я себе действительно не представляю.  ;) ;DА вот что такое ремастеринг или по русски "реставрация" звуковых фонограмм и видеоматериала - в курсе, т.к. сам занимаюсь подобными работами с друзьями (и не только с помощью компьютерных технологий)  ;D
Антей ! Поучать меня тому, что такое ремастеринг и тем более как пишется это слово  это даже не смешно, особенно если взглянуть на список  моих работ:  http://www.aml.nm.ru/text/discografia.htm
Поэтому сдержусь! Не буду на глупость отвечать грубостью!

Цитировать
Несомненно, тема обширная. Очень острая в плане дискуссий, но для этого и существуют форумы, чтобы её обсуждать. Поэтому предлагаю вам поделиться опытом и наблюдениями.  ;D Желательно открыть для этого отдельную тему в соответствующем подразделе этого форума.
Если кому то интересны мой опыт и мои наблюдения в области ремастеринга ,то для интересующихся все давно открыто : есть САЙТ  http://aml.nm.ru/        ,есть ФОРУМ  http://shabad.ru/forumaml/ ,       и есть  информация в форме резюмэ : http://www.shabad.ru/amlmusic/auxpage_o-magazine/
Относительно Вас же ни чего не известно .Ни Ваше имя,ни Ваша концепция ,ни ваша дискография.Поэтому давайте  начнем с Вас .Открывайте тему , а  для начала раскажите о себе.

 
Цитировать
Спасибо.  :)Теперь мне понятно с каким носителем вы работали. В подобных случаях при отсутствии мастерленты(1-ой или 2-ой копии с неё) лично я предпочитаю работать со 2-ой или 3-ей копией медной или, лучше никелевой, заводской матрицы грампластинки, а не с её щелачным или виниловым оттиском, который слушали многократно. Не мне вам рассказывать о том, что при проигрывании винилового диска более 50 раз УЖЕ привносятся заметные искажения в качество звучания фонограммы. А если к тому же на пластинке представлена реставрация с реставрации - сами понимаете что это такое.

Во первых я использую в своей работе только  первые издания пластинок ,записи на которых не подвергнуты ремастерингу. Я кажется об этом написал -читать надо внимательно!
Цитировать
Понятно ,почему  я ремастировал запись Лючии не с ремастеринга на  СД, а с пластинок выпущенных именно в 1953 г. фирмой EMI.см. http://shabad.ru/forumaml/showthread.php?t=219   №5
И еще , вы наверное в неведеньи ,что зарубежных мастер лент у нас нет вообще (кроме лицензионных) , а отечественные на 90% погибли или разворованы.
Никелевые матрицы с Мелодии лет 10 назад у нас были уничтожены, потому как кому то понадобилось помещение склада.
Только HMV хранит никелевые оригиналы исторических записей и то даже у них Шаляпин ,например, сохранен только на 60 % .Ну а матрицы грамзаписей певцов русских императорских театров оставались только в в РОссии и поэтому что вполне естественно  были полностью уничтожены в первые годы советской власти.
Так что уважаемый Антей ни чего нам не остается как работать только с грампластинками ,стараясь разыскать среди них экземпляры  в наилучшем  состоянии, но и это  то же большая  проблема .